Перегляньте
März – Березень 2024
Fr 01 17 - 00 Перша Пятниця (St. Georgen) Sa 02 10 – 00 3 - га Задушна сб. (St. Georgen) So 03 09 - 00 ІII-та Нд. Великого Посту. Хрестопоклонна Гл. 7 Fr 08 17 - 30 Хресна дорога. Kreuzweg Sa 09 10 - 00 4 - га Задушна сб. (St. Georgen) So 10 09 - 00 IV-та Нд. Великого Посту Гл. 8 Fr 15 17 – 30 Реколекції, день 1 Утреня з поклонами. Matutin mit Prostrationen Sa 16 10 - 00 Реколекції, день 2 Акафістова сб. So 17 09 - 00 V-та Нд. Великого Посту. Реколекції, день 3 Гл.1 V. Fastensonntag Fr 22 17 - 30 Хресна дорога. Kreuzweg (St. Georgen) Sa 24 09- 00 Вхід Господній до Єрусалиму. Palmsonntag Mo 25 17 -30 Благовіщення Прсв. Богородиці. Bräutigam der Gottesmutter Maria. Do 28 17 – 30 Великий Четвер. Страсті Gründonnerstag Fr 29 17 – 30 Велика Пятниця. Плащаниця. Karfreitag Sa 30 15,16 Велика Cубота. Посвячення пасок. Karsamstag So 31 07 – 00 Неділя Пасхи. Воскресіння Господнє Ostersonntag...
Februar – Лютий 2024
Fr 02 17 -30 Перша пятниця, Стрітення Господнє Darstellung des Herrn So 04 09 – 00 Нд. Мясопусна, про страшний суд Гл. 3 Der letzte So., an dem man die Fleischgerichte essen darf So 11 09 – 00 Нд. Сиропувна, прощення Гл. 4 Der letzte So., an dem man die Milchgerichte essen darf Mo 12 17 - 30 Початок Великого Посту. Строгий піст. Хресна дорога. Anfang der Fastzeit Kreuzweg So 18 11 - 15 1-ша Нд. Великого Посту, Православ'я Гл. 5 I. Fastensonntag Владика Богдан Дюрах Bp. Bohdan Fr 23 17- 30 Хресна дорога. Kreuzweg Sa 24 10 - 00 2 - га Задушна сб. (St. Georgen) So 25 09- 00 ІІ-га Нд. Великого Посту, IІ. Fastensonntag Гл. 6
Januar Січень 2024
Mo 01 13 -00 Обрізання Г.Б. і С. нашого І.Х. Св. Василія Вел. Новий рік Neujahr. Namensgebung des Herrn Fr 05 17 - 00 St Georgien Перша Пятниця Нaвечір'я Богоявлення. Zweiter Heiliger Abend Sa 06 11 - 00 Святе Богоявлення Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа Erscheinung des Herrn. Taufe des Herrn So 07 09 - 00 Нд. по Богоявленню So. nach Erscheinung des Herrn Гл. 6 So 14 09 - 00 32 Нд. про Закхея So. vom Zöllner Zachöus Гл. 7 So 21 09 - 00 33 Нд. про митаря та фарисея Гл. 8 So. vom Pharisäer und vom Zöllner ЗАГАЛЬНИЦЯ від 22 cічня до 27 So 28 09 - 00 34 Нд. про блудного сина So. vom verlorenen Sohn Гл. 1
Читайте
Новини та Історії
Звернення Апостольського Екзарха, 11 грудня
Звернення Апостольського Екзарха для українців візантійського обряду в Німеччині та Скандинавії з приводу помочі страждаючим від російської агресії в Україні.
ЛИСТ СВЯТІШОГО ОТЦЯ ДО УКРАЇНСЬКОГО НАРОДУ
ЛИСТ СВЯТІШОГО ОТЦЯ ДО УКРАЇНСЬКОГО НАРОДУ у дев’ятий місяць після початку війни, 24 листопада 2022 року
Brief des Bischofs zum Osterfest
“…der Herr ist auferstanden – er ist wahrhaftig auferstanden! In herzlicher Mitfreude sende ich Ihnen meine besten Grüße und Segenswünsche zum hohen Fest der Auferstehung des Herrn.”- такими словами починаєтья лист-вітання Dr. Georg Bätzing, єпископа м.Лімбург.
Великоднє вітання вл. Богдана
Христос Воскрес! Воістину Воскрес!
прийміть мої сердечні великодні привітання з побажаннями миру і Божої благодаті для Вас і для всього нашого многостраждального народу в Україні і на поселеннях сущого. З’єднаний з Вами у пасхальній надії і радості
+ Богдан
Інформація від компанії «Унік»
за дорученням Владики Богдана, подаю Вам інформацію від компанії «Унік» – це платформа, що допомагає нашим біженцям в пошуку праці.
Зміни в правилах відвідування церкви
Від 3.04.2022 вводяться наступні правила відвідування церкви: носіння масок, відстань 1.5м, вимоги 3G немає.
Wie kann man die Ukraine helfen?
Primär konzentrieren wir uns auf die Geldspenden, dies aus dem einfachen Grund – vieles kann deutlich günstiger erworben werden, viele Sachen, die man hier glaubt, dass die Ukrainer unbedingt brauchen, werden gar nicht benötigt.
23 січня – Неділя Божого Слова в католицькій церкві
Пізнавайте Святе Письмо і моліться Словом Божим, що у ньому. Більшість наших парафіян має Святе Письмо. Хай ця свята Книга не буде поміж книжками в бібліотеці, а читана нами щоденно, або дуже часто.
З 11.12.2021 вводиться правило 3G
Згідно з службовим розпорядженням у єпископстві Лімбург з неділі 11-го грудня вводиться правило 3G, тобто участь у Богослуженні дозволений для тих, що або виздоровіли (Genesene), або провакцинувалися (Geimpft), або мають негативний результат тесту (Getestet). Нижче наводимо оригінал розпорядження німецькою мовою.